Full text of "AQMT"
www.besturdubooks.net
vt
*3
0> s'ty s 11
UoJI 5 ^ 3 ^-
(i^Jl 2
-■' 9? y 9 y ' ' 9 *< 9 '" J»; ' 9 *.S 9 *
5 JO J{>3 4 jo «
1SSS '''*[>' \ S y ?<■ 9 *y 9 y 9Sy
jS^s^>r 7 J^JIi 6
»\K&- 39<iS;itfSC»0Cg
jX' > ’-‘’ti "V. nT’.fS7 »Vt“* f*y rf"i
?Lo <Oj*a*vl v^”i cJ}-1 } l; W .'■“; C-jx* }
r ^ ry’y ' ^ ^*t&[yy y r**^ -' * r^ ?y ^
1*3 UL! I 3 wCo 3 ‘Jo J 4 L>l^u
9 9 , * % ? 9 9 y 9 y *9 ^ r< i 9 -^* ^
S U^ y°3d (o)j
.^•r-#£ . ? /r^ .,*•> / 1 , ^ y ^ ox*r ^ y 9 ^\ y y
3 lo^l d*0^-5 3 la* 1.3^ I (^)y ^5
&mz cm w&
y
■a
V y y 9 y u> ^vv. & r- y 9
* / w** ✓
liLoj-5
f-^* ^ uT ,350 r & y y yy ,&9 y [y 9 y 99 9 9 y “If
Ul^> Sm > 2 j Cij-& *3$ ^
fc^^^i3lslisti>3^
WJm
■ Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read 'taa' as 'haa' Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness (Sukun)]
• Don’t prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) % Read ’raa* lightly at pause # Read 'raa' heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
79 osC-rJI V&g}
588
30 i-^
r ’a •*m » • r "
1 .?? U \>4 Wjbty.oj^
&J, 0 L>t o^ ^1 ly . 50 ^
K s n s / sis s ssyy i ? ^ »'/' ^ ,^r-
U,^ S 0 j5i v^i/j 8 o£iu*> 3^5
^ss <
iLo
? . yss s ovTr^i s'' 's i' rs 7 s i s s *' &s>\' \ '
i^rt'A‘s> 3 L 0 >T'Si ls*^ (J?* > ~d
t^i:;^o3 oj s$Va£ a:;
J ->?u ? 9 ?' 'i' «A?*r^r S y9 ^\ 9 ^^^ > 9 '^
y®y.S 4-^5
O \ 9 S ^ 9 S S Sis -UJ ^ 994'ss “tuvr^ S f sy W, » ^
c^-^l 4 J (jitdr 0
u. < ^. Y" ^ ,x ii ^ ' <*fr^ x
jj.^ji>u^ o^i^^ji aii sLiyo j^3
;pt:ii^.c i carnal *£
t
( 40 )
g ' ,s u'£.''»j'
■>®W 5 lt e^* 5 l *11
v >
ia: ^is 3 Ha 3 u > ^ i;
J4;i jg $ lUt g^gs m~
(ut^tfLAif:?) *J 7 ■
l/^* 7 ^wCv l iWy fe b •
\j^*s/b*i<jZA$i\j •
jfe cJi 2 £j£fb • t/ yC- •
_/
1
9^-p
—
«g wv, ^
:: S|j
',r/5 • * rtf. x
>5,Wl bj,^ ei ^^’ j|
I fJS »■
i-ll 1'S ill ill; $ls S*l^ 1
&
3 sy*l£Jb isls 3 so^>^ s^j
L 9'9 \ t' 9 L 0*0* t 9 9 9 » ^ Itf
&JI*tj)b Ajj *Lou Sl3c£*y° s ^bsl :
^ ^ ..—- 5 -
'; <6
^ <
9. x ^ \ L^i " 9 ' 9 , \i 9 ^ 9 i 9^ + f
h 9 v
i« ^
li v- ibj ^ 3 (£)l cii ;
^ ^ s 4 ''s" oCx> \ *9/* 9 ^/l >
>> ''"'s && \, P 99/9*%''* <oio 1 |.//////
%
i' y<y ae*>xy '/eV//,, ^ ^ 99 ^ 9 ' s "> 9 -> s ^
■vw^J^b^Oo Usl> >flS~ | U
^ '''oioT^ 1 ^ SSiSSrySlS " cA> r ^ -
cJ=L> ^ ts 3
S.
£<g(^£K£t£, g«jp« ^
: &
< W> ^r y &x> 99s s s ->9^^ [&)'<?&>[' \ 9 X
JaH O^U> liU 33 32 n
9 9
^ 9 ' 9 s \ s \ s 9 i 9 9 p<y'" '9S \i9si M
s-oJl y 1, B(p w- uU i i
■ Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read 'taa' as 'haa’ Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
• Don’t prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read 'raa' lightly at pause # Read 'raa' heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
ij/b (( IVX/jO/ ■
siA^
(591
30£S
^Ssj-ij! {L& I'd j&J {§ »jsSli tcuijy
(!t M B &\ U
///
^ r //
♦♦ r »
r/V^/ x S 9 S 9 rS SS S 9 * *?£> y V '' 9 ['9 s ^
uCili Sub (jfej'N)! blis i3 25 l£p 5UI
£
29 5 28 3 V^3 27
lili 32 ’j>3Z& i l$T 3 ^$£*3 30
< r &Q. 9 S 9 ?9'9 C> S yyS <A> ^ < . - ., , -
<■^3 34 <ry^ 33 <
* /V 5 >> 9 u * x ^ pio ’
g>J 36 I ^rt'i
r ^ <a>*£ * -s . x^^*^^*^**^
<0^> Us 38 8*— « ^-^ 5:. 5>>J s W'w^
r-^- . ' 9 '>$9p?s , *i£ ' . 9S 9 9
\*$SLbjJ 40 ^U- ^«3i 5>>33 391 Sj-£*£-w°
PSSS 9 ? SSS> 9 p p X, W P Cp ^
S^jtflJI 5 J^JI ^^ 31 41 S>LS
^3bl j&-~\
'',*' y * "Sy , 9 9 ? 9 .. .s . x 9 ^ A/ ^ ’ tu . ^
IS], 3 2 ^ v*3?*-^ ^J,3 1 Oj ^\ IS],
9 1 9 9* . S L 3 ^ ^ Or / 3 y s 1^9 >\ r^ 3
I 1 ij,3 4 od^ jt^aJ 1 ^ij.3 " 3 (JL^)I
7 c<>3j(j*yu)MSj,3 6 o>?c^-jWjl UJ^ | o^>
■ Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read ’faa 1 as ’haa’ Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
• Don't prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read 'raa' lightly at pause # Read 'raa' heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
■ Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) I At pause read 'taa' as 'haa' Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness (Sukun)]
• Don't prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read 'raa' lightly at pause % Read 'raa' heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
594 )^^
<, ^ ; * </9 ' ca> 9 u, 9 ^ ** 9 9 " ''S 9 ** 7
^J- iW b»> S uiCy' ^jctwy.o^j oibJ I
j^kv-l JIj bjol ^Ikc. (JiJ lij,
9?< . ^ S if 9 9 9 , X9X, 9 ' 9 9 < ^1u<
^r'i JoJ ©-°^i J ^O
i9 9 9/ i £. .< < ^ <*> 7 I ^r ^
u ^ 'oj» JW j*3 16 ^-hJ! I>)UJ
? 9 r
/, \ /f S / c£& ^ 9 ? * .< ^ I / ^ ^q2q ^ 9 ?y»'/9
^1^1 UsSui^d^y.'^ 17
s
^ 9 9''9 9 , 9 9 ' 9 <Z &o*& 9 & 9 <r £ 1 /{to ^ r ^
3 I 5 20 ^'py* 3 l*
^ 3 9 ,9 9y I ^ ? y 9 »'t ' * 9 y 9 * .
Sojj-^L ^b^l J* S^?3 jIh^' wi
g
7 X7 S^<*> » <\\Z" 1< 9 9 ** % ^ ’-
C^5 s>^ Q,
< [ yyy9y i j • ✓-•£. ? / ,0 \ ca> i9 9 ' ><
^i^ji 4i &*;
^ ^ »< r** 7X «So ’. 7 ~ 7 l 9 ' ' ^ ^ * 9 t \<9 9
Vj-*i g w5 A^b-i s g§ wr-
x7 .< ^ 7 -* r< . 7 9' 9 ' ' 9 £ 9 9 ''-^ 9 9 r^
wioJ' <£t 2 tyo ly*>?l wibJt (jj,3 wy>J' *4i
»<l^o Sl 9 St"S 9 " 9 Y' 9 ' i 9 9 "'\
lij,^ S W3>UCg ^o^-i l^> I §| <^)y^t^al \y~a\
^ ^ __
^f/ ^ p iss s * ^ >_ // ? 9 ^S 5 o is 'Y spssi
IplS^b ^IsScji-^ J>i 1^1*31
^ 7 t i 7 7 f^ ,’^ ^ 7 ^iTX'Tc' ^
C^)jJai> J>^& 'y^Ji ^3 §§ CJ 3 J UbJ 50 J 3 A (j
^ JjW
(if^nUifz) _L 7 ■
i^Xuw/i&b •
jff'->7 ■ i^j' (X^J7 m
j/fcj»l £.>bll • •
84o
595
30i^
,y//? ' 9? /'*' 9 ' \<*S 9 s .9$ S\ sf S’rS
gg^yo^ly o ^ jU&ji <-jy w
*gsaWfc&
^5)i ^5>t ^i
x ' . 9 49 ' rS x , 9 s s s . 9 ^ 9 '*?'' ^ . s .
Sj,,$ v|; oJa>^ l^3jJ oJL&l iwllt lij.
? S S
9 -^s ss rs y r s 9
9 C t * 9 <?.
oOil i 4 wO"=iij v^j Co c^b! 1 j SP oi> <3®j^tl
ft. x \. ± '\<tK * t • vt. r-Sfr j» ’ 4"r^,
*S c^a»5 Wy„
<J! W~ ^
^ x l ^ \ s' 9 % 9 ^ r^T^ o£o ? 9 <s
Ztety&i ^ t li 6 ^aU3 L> J
(, ^ \ s' '** 9 -i 9 '
9 Vf* r* 9 0,
t s* ^»♦ ^ »* ^ ^ »^ »
i- * •^vsi
' 9 -"l &*} 9 iT JT" l "' s'-’^ 9 ' ? 9 ? 9 '
^2y+& 3 3f - b,9 <S}\ t C^° V I ^ 9 t j-**«
? S' >“'SS , S \ s ''•* 9 ^
^ ?>* *
J^, (JD ‘C]/© 0i*~» ij^i^ 3$ l»y i^Oo
<jj <^>J, ^ (jl ^]M 1>3j^
s ss r S S , ^ ,, ir ^P Z^P ^ , v ^ ^
c3^u^ jyb3o^v^r s l ^ b^ fj
ifSrSS ~ ' r rfS' SS>Sy S S _. ^ ? -'
3 (3^1 tst ^a)i.
^ ^ ss S f Syf S s _A_
0^ 1 / H I
X.
!
S^'TTJJ^Vr 9 9 <" c ^ ^
L?/ 1^3® C^3^3d^
ajU^i
■ Read the letter heavily H Nasalize the letter (read Ghunnah) 1 At pause read 'faa' as 'haa' Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
# Don't prolong (with Macfd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read'raa'lightly at pause # Read 'raa' heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
-/*" >J>* »f
nir 85^'
tt^i --
s if 19 \
% O^si
;/v j? 1 ^ oio s 99 V '/a 9 9 "/ '9 < t \'
^>14i)l> 3 uy.^j l,>r ^
\ \ 9 ^ / 1 9 s\ si <T ^ 060 * 1 ^
| ^ ^' citQJ 1 - 24 -^^ sg
X X 9 9 * U> SS
1
99 ■>''9 9' ( 99 ' 99 '
3 ^y~s yf >?*
T;r jf&Sg&K: . 1 ,...;*,
^ &JlJ\ sjr?
^^F55i
^1*3 3 ^3^1)3 Q ^>3^J^ oli §ilvL )^3
*A? *
^ ,. x
.' r ^ . ^v. 9 9 99 9 9 \ 9 ' -4 oso ''• '
oli JjJI 3 $.5^=*^ V°^l ( Srf ^ ^
VTi^Vy \' ’ * 4?£* 9fi Z\ , ' 9 '\'' 9 *l\?& ’^f,
' 3 *^ UtU’gr^
Lib'S) t? o^£)i eS&ti&yh®
X? 5^ ’ 9" ' 9 x . cA> ^ ^ T^/ "
y^5p|l5^^^!t(2)J,i|i y^^CPt}*^!,?
V>^ JUS && ^ oJup;
® (^1 ae^Ji 3S
*9’ 's 9 *’'1. '\ * c.^>?'C?»r x ,x » ’ ,x ^
^jOJ|j3iJI eiji ^^11 ^Xsgj ^r5
B o~e^ y* oj, © ojv^J ^l> lt^ ui
*9?'^
CtJ^Q
(^^^J_i»i ( -2)(^JjJj/_.v ■ lyif^sisjj’s ■ ^j/^/^i7 ■
L^^liu^&b • u^^tU^l&li • c/yO^^/O- •
t£/iK«y)^Q/ ■
l^^>iUj<(^yG>i5j •
■ Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read 'taa' as 'haa' Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
• Don't prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read 'raa' lightly at pause # Read 'raa' heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
s~ X"" -- -^ ^ -
Si 88^1 87^1 JU ^
m
»»-S
£
:>
;
|
1
1 9>
12
i^-^r *&* <*****'&
far CLs&^l '***'^11!!
1 i
tiytis S^ \ >Ui SSti 9 ^^SS^ i9f9 S.9 '9'cte \l' S
9 ^X'^P ' 8 :> 4?-^ J ■-• * 1
|f Mj /r/ S 9S 9 ti p^ ti 9 S 9 \‘'9ti"’>"'ctx> A* ti 9 ' i
1 B&
^ 9 <Ss S ^ \ss* 9 S "9* 9 S ^ , 9S SSI'S 9 fi 99' S * %
Cp9S 9 s ' ?,' 9*?l y ' 9 £ ,. ti ) x ?k X 99 S,ii* t ^
1 t )9fi*s 9 ( r . fSetoK 9 *’ . ^u Mm'
I 0L?Vji^fe '-5
|*T (^^1 ^jbl
' x, 'To2q.. x \ r x \ ’«^ x r? i
S U- di* ibb *5 §§ §^r^ 5LA* >o^
^/;iav)^/_v ■
9
^ f " ’'l ^ " K • ^ » 9 9
8
g g
*&. r fi y* V'y li §3 jj— “
" ’-Vf'
siiais^ 6jl5 s a :
CclX t Jlj 8 O^T(Jy^t! jj, :
| 8 ^ ^ 1 JJ, j 8 04^ JjuXJU tSi Jij 1
: ^ cit ClirjJ
<A> * *
ii^t s
Jo^aJI ^jj| 4 j\^x*SS jX 5 <jy CiT® ^JJ,
|||^ 1 sj>~ |
lir-
CLeW^I (^=*5 | l '"° < ^f§f
" ——-
r’Jtj 2 wXX- ejCjj 1 ^1)1 ^
S * S 5 //
cA> ’ ? . i ^ ^ "'l » *. ^ pio 1" '
^(SO?Ijo»~s 4
<? ^ *
^ 1 8 1 01 i \ 6 &J i j (Joi
t^wPivKajJs^^iWi, :
■ Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read 'taa' as 'haa' ■ Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
• Don't prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read 'raa' lightly at pause % Read Yaa'heavily at pause
a: cause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
•tnle connecting
v - • r • ~ " '
X JXX-a- SS9 S < 0 9~" / m
S ’s' 9 4 v f
o'
'T’i x "T 1
8Ji>*lolv^lSP'0»J
M f X ^ *\ ’■ZS'&vb ''''y *<'’ \
J Lo Cvi^ 1 |lj
e u wjj
y a^> 9S9S 4 9 /}/ 9SS~^ Cf s' s' ft
? 8 §
^ ^
a 1
© bWvM
Os^> ^T V %*X** ,& v*>> •
? ^ 9 9^ 9* £ ( L* 9*"^-. 55'
. ? s' s' s' s' 9?S\ s' 9 <5f X
iy° i Cit^J t ^ c
0 ^ 0 % x>"» ^^ r ^ * x ■» v I
^>D Jo$ 0 ' IS UOsX ***51 |
9 sy, s'^s'9 0 . IS s , * * S'S ’ S ,<T ||
^ 80-®y° J m ^
Ss'9S9 ? , >/ 9^ »V 9PSS^s> •*:,
4 4^o^it;^ ^ggg^|j
P r o^usji
Ca)I 5 0 5
X \9S , 1 9 <y * oio r^ «» ^ $
Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read 'taa' as 'haa' Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness (Sukun)]
Don't prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read'raa'lightly at pause • Read'raa'heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
%*sM 92jJl 30^- )
?
nte> f ^ \ \ SS ;<^o£of X 1 s' [" . ’<?. X
l^JU 7 Uj> 3 6 bj 3
i 0*33 9 ^-o j (j*° 1 0*3 r >^J3^
^r^otor^ ' is s ss* ^‘f/ < * /" ;>?.?< ’ ^ tZ T^ 1 ^
: (jlis^l^iLsIc^ tij/^ b^3*%^3^^^00
Ujjia* sy.vA* S <Uji 4 >»'j<U}1 (J^J^ 1
f t r^, ^ ?< 9 ?%' 9 9 \' " 9 "i i
15 l^jAP 3 ^3~®?
?/
^ ifci~
ilp^ CU^-^I ^^5*1
1 <3&u;&te \u &n;Mg a <$;
Jl IS 9 S tSSS rJx> w '"f iP/SI S S ^ *^P ? ^ S^S 6
(J ^1 <c^ l U Gi 3(J^ ^3 J>0^
|
1
r //z 4 • o * / 0 *_ t 19 *r ^ ^ ^ ^ ' tu x
■; 6 t j^'j
I
|
,S> SPSS ^ * 9 fi 9 r S ^S.S ^ S^ISI SS S ? s
zj~£i~i ?' (J~^\u vOi 8 (^~“li tfe 6^
ts?ss s \ S ^Srs ? 9S 9 99 r SS ^ \*? 9
j| tX-jlX- Ci)],3 (S^y lij, 4jL« 40p^j£*£0«^ 10 (^j-LxU,
j 1 jb S 3 S ^il uJ ^)J,3 12 Ci'O^ '
\
ifcA? k''* ^ ' <»' 1 s ’ t* , 9 *} £?<* . !f. V ^ piQ ^ (
T.'.
f
S ^ L<K* 1+1? 9 .4. c*> <- 9 ' ’ f SPSS
3 JiSi ci\p 1 3 W^cr^ 3
t_
t
o?9jCa\s, ./$,]>• j?>/ds,.j;a\$, L >«
■ Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read 'taa' as ’haa’ Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
• Don't prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read 'raa' lightly at pause # Read'raa'heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
96 95c*#!'
604
30iS
2 ^ 2"*V * U> l l -fL S * f ^>£
4 ^ 8 5J> ^ ^
■ 8 IctStSw
HP**"' y&pl ^ j*-Z\ ~~~\_
9'<cte> 9*9 **9 *\* 9& ^S9 9 ) V«!o 9 9 9< C\^ ’u.ki X
^ *9 \ SS IS )// S-? 9 IS s9S^» S \ Z 9 fS9**
. • 9? 9S?9S (fis 9?*s » . 9 SS 9 ? S\ S 9 <&
6 (Jr-** ji^>> I ^4^ 1^ I jioJ I
■SgJlAaL^B^w^g
1^/ -t ''H -l>S9f
^5^x31
UW5" cr**^
X 3 ** ^(cr* 0 ^' o^ - != 3^*
u^i j£sj& ^;;Pi
,. ^ 1 7^7 9\ / ->S.* 1 9SS s \ 9 9 s ^/rfo 9*9S 9 S
(J>\(!)1 7 5U<jl & J~° 51 J >^>Q^>oJ
^ 9 SSl S s ? 9S . \ 9S 9 U ^ 7 "[ cte? \ ’>'.. " \ '
OvjJyfS Jh 5 liib Pi 9
? <Z s ? ''''_• ) If)
s <Z'/9 si **^* k9* r ///?/• T^’ '[■'"{ S 9 ,
VI{g (5^JU^a I $1 (gCiWI JO jJ,
t(SS9SS yis i* 9 S 'i S \*''\ S'? 9SS^* ^^S
Ujj^^j c£i ^ 'X
^ * V
(ijc^Wj*ir2)(^<!jl5^^7B i^f>s u>)3 ■ l/-/^%— l 7 ■
98'<c*J 97joiJI
605
30ZS-
£Lb\>=*-M
^ ^ , fi , -p ? ■> .s ' A' r^u c- 9 ' ^
v/51? 0*J* £xi~
&SyO ^juSJl 5^^
UW^i (^>5)
^0sa)l 2jJ lo dbjal U^Us£)l £jj <£<U#I bj,
i> ■,? ./ ?'/**>'? ?>&' ^o£o W * ’ 'T ’< 5 " f. ^ ' *'
3i^Ull Jj^J 3
'• ’ <
? 9 u<?*' 9 'T\ P ''\ , <
*• •_ It , ^ i ? “It “j 1 t
l\i
t ,»/J i// ^ oAo*©’^ T-£ ’ U* ’ >t K’.
5 ^jit^ dr-jijX* 4
&
& s' ^ •• J
&
>U 5 )i <*£ 5 Ml
cdl-*-* ott-C-i* 11 ; v^' 4*f dr? iS^I e/d©J
,9 9 \ , x a, &<■> ? s ? X i ^
» ts" L £>^* £ "&££'' ~ .
4«'s.H "(it 'V'-Tir-*
^ » , U U^<
«£A S^’< d*l dr? IsjiT dd^' wi I 3u£2)
g:o^Jt>a^kdL^jl l«£
Read the letter heavily
Nasalize the letter (read Ghunnah) B At pause read ‘taa’ as 'haa' Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
• Don’t prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah)
at pause, prolong while connecting
while connecting
• Read 'raa' lightly at pause • Read 'raa' heavily at pause
and heavily while connecting and lightly while connecting
loo0.^99(606)- - - - (
30^- Y.
m
s s 9 ? 9 s 1 p s, ? i I 2 s s ?2 s\ S9 <jf s
(2^JI 0^s)| l*Up3 i 0i
| :
S9 ,\ 2\ 9S9 tS 9S 9 9 9S 9 S 2 )^S 9 ^SS9 ’2^SS
tl
ifeS5J6f!)l %ZZ
j^s)\ y**)\ dh\ j^A.
[SSrS9S ? *<*. " 9 ' ' <£o t'K y \ 2’S9, < \? S i
j°jy\ v tyfyi <j^i 94 ^
[SSrs9S f a ) s2 s,' ^[SSrs y \Z ? < r^ ^
Ujlgil &v*s>2 '2-^2. ^ W e* u^S?
S&T J-&1 eKi 5g &<
oAo tss .S,9 S SS SrS9 ? S9S 9 ss ^ 9 fS ) 9S .9S2*
% sji 'ji^> 0^ eg 9*-. ^ 6 W-*^' ^jil
£ , S s & s ss ^^xS9 5,/v 9 SS
% tj-^ 5jS (J^ clr°3
w,
i> ‘"'SS'V \ 1 ’. *,S9 P
4riys OoO^I *>y?
j£r=2 ?)I ^1
9 <1
<*?r**»> ' 9 *\\<A\* 9 ~ ' 1 '1^
3.- v^> ^ o^ijli .2 W 1 U ^ojgoJl^
iCi^^toi^uWiO^y^Us;^ Ujrii
_y__ _^^_—-
<*> £? y< 9S9 2.6 tlSpJ <?9 SS s S S S£ 4\S*£ P'p 0 ,
ijJjsS; c/^8 fo s ■
jfss^/m
j/sSit^y/w- •
L^KM^/J; ■
y 1 ! lU> < i^ yG>& •
V; ■ (607) ■'OX:. . f'~3ptT
• tss u.^ ^ ca ? • *991 i ^ s . s< >' *r<-r
9 d'-® &*} tej. V^>
i 9 9 1
j-V . " 9 * 9 ’ 9 tf' ' ?
Jtfifxi MriJ Wj. S
** •* ' iS H
gj^Uw^l
s*
WMv&m
^ 55$*?* ^y
pr^
44>
0^5*1 (^5>l j 9 -H \
Sit
✓ 020^ ^
^ 1 .
^ 191 si . 'S 9 *s 9 rS , 9 i 9 fs SIS
?A? i ? 9 S * 9 ' 9 ' 1 " [SSs «*>
>4i | Kiujy. oJtf w® uU I
. 191 S 1 9 ?|-<
'U&WI(2«3>&
c, s 9 . ' ^
8
? < ^ 1 ^ ^ ^ S <vV> # ^ ^ ^
r" ^i-r
H j\j
OyO •• ^ ^
t 5 U kSti
•* V
ssg&fc-. 8 ^aawg
^5)1 \
^ 9 s < s
•
l'
j-iJJLvi >&-OJ
3'jgI)lZ4H
X ^ -S' ,
>1
o' . S 99 S 9 S S 9 S >^S S 9 S 19 S IS
> I: 4
\'< 9 " < Q
s 9 S 9 SO SS s
6 ii)3jXJ
4 1 >0^-%
t. 1 S. S , S 9 sl 9 S S 9 gV,
? S 9 s
^ sJI wi-c-
!jd>Q
I Read the letter heavily H Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read ’taa’ as ’haa' Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
Don't prolong (with Madd) • Nasalize (read Ghunnah) # Read'raa'lightly at pause # Read'raa'heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
105J^!i 104S>^I 103^1 T~(608;
30 i~c-
&&& w*=*5^ ^>1 -fc-H
• 9 ^ ?. ^
1 9 y\ y i 4 ^ • 7 S ’m / l! ’ ^^rfc' ' Ik'
l •> /,r 9 y yy y u ^ 7r 7 *" fZ* ^ 1, Mii'i " "
3j ^i-^L t>^ty ^
/// ua^’r ’ ^
i ** ,. \ 1 f k *?
1 , 1
4^Lo *'jZ&\ aj^
, . , y y y y * 7 £. oio ^'"4‘ 1 "> t v 'l 7 '
IsiOPj^U^r^lffiij-v) §>ftcj&Cb
b^-I cr'i.12T.V:
y y 99 • y sy i fiy^\ u<<vv> r s y i y T'^'r y y y 9
IW«lia60J3J ^^soJ^t^Uwls
y p y 9 y
® s js^Ji *ii # a-u u;
t XX X ^ xx 1 * _*•£ y y 1 fil *XX r^< ^
. y 7 y 7 y.y
gK<d4. s -..^«fl5(y£
LsWSn cy^*5" #s>i
;otcsmw» *^*3 o^jt
• , » , » x * *
§ 3
**> '"5**'- > "£
; u&d»T J&x>& 4 c^rs dr2 Sj^H
^>sfesB c/X^y-i/B ^KH^/j; ■
^>44^/15, !>• 4^451^-4 • 4yHta<A*ia •
■ Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read 'taa' as 'haa’ Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
# Don't prolong (with Madd) # Nasalize (read Ghunnah) • Read 'raa' lightly at pause # Read'raa'heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
112q^i lllv-^il IIOj-^ll 1^X610)0
30i-^
^ f-r^ote '-"IT' " 9 * ' 9 Z 9 <X^'
J^Os^U O^vibl S } 0**^ b»I ^
9 9 ?s Ts si? \ 9? 9,
{ \ v ♦
? Xi s 99S99 " , */‘<&t> 9? 9S F> ^ ^’'TX'T^
(jrjs ^>SJ OP 0^'t
^ ^ 9 <\ I 'Ls* s
4&S*
* ?. ^9? 9 9^ x r x t " 9 <'"'&*> -^^w' '*-*’< 1- ,.t
ct$(iwr> cJ) j 1 bj
iCty Ci)S^4ij, sbbj 0**su ^r* 5 §2 Wl^'5^
2
4^
^ Sts*' / 5. X s* S s try t 9^^ Wto ^ sort's
tfj 4j \y* 13 (|) oli bb QP L«3
-£Ji
9
Ufc-^l $\ j^i
^ W J^^3 Jj^JOP ^a3j gUj] Qjj Q^l 4»ul ^ Q- 5
t C? *" *9 9/ / tf
S >.1 l^a dj <&.*}>
j^^*Xjl&}</\£)b •
L^>a&5 ■
L^^yll^^^/l^b #
c^Ca^i/B t/ii(My/j7 ■
Read the letter heavily ■ Nasalize the letter (read Ghunnah) ■ At pause read 'taa' as 'haa' Read the letter with echo sound
[in case of pause or stillness ( Sukun )]
Don’t prolong (with Madd) # Nasalize (read Ghunnah) 0 Read 'raa' lightly at pause # Read'raa'heavily at pause
at pause, prolong while connecting and heavily while connecting and lightly while connecting
while connecting
‘ArfJdis
Index of Surah
Ay
Page No.
0}LjjL»-£>
Chapter No.
Name of Surah
jU%
CAjj^-
Surah No.
Ay
Page No.
0}lj jU-i
Chapter No.
Name of Surah
jU-«<
dsj^,-
Surah No.
397
20-21
29
2
1
1
405
21
30
3
1-2-3
" ~'Z'\ x Z'*s
4X o-e sjJLJI njy*
2
412
21
31
51
3-4
3
416
21
32
78
4-5-6
$x xx Vx“> f
4
419
21-22
4gjjju« 1
33
107
6-7
£ ^ yy 9
A^^euuJJIs^
5
3 429
22
AOUXoU-** zjy*
34
129
7-8
*s£,jGtfitS2
6
] 435
22
35
152
8-9
7
441
22-23
36
178
9-10
%^jesirs;^
8
446
23
*$£<45nfSS
37
188
10-11
9
j 453
23
38
209
11
10
] 459
23-24
39
222
11-12
4^Xo
11
468
24
%P<**i3itSS
40
236
12-13
2. xJf'V y
4^Xo
12
! 478
24-25
41
250
13
13
| 484
25
%Lo <££4)1 5j»^
42
256
13
14
) 490
25
.S^-gu-&X9.0
4£X*0>>jJ| Sj^
43
262
13-14
4iiCc
15
496
25
44
268
14
16
499
25
45
283
15
'f’t T.'l'’>
17
503
26
46
294
15-16
4^0^JlSj>i£
18
507
26
47
306
16
£ ^ ^ ^ / / / / *y ^y* s
4X4* ^jy°
19
512
26
s 4;uSS&'ls5~
48
313
16
20
516
26
40 J^o 0>**J 18J3^
49
323
17
21
519
26
§/f X 4x, ^
4^ o SJX?
50
332
17
2 x "x.'alZ'"* s
4XlU^JIsj^
22
521
26-27
51
343
18
( &sys y»9 Zrt h £y9J>
23
524
27
J$\ ij£^
52
351
18
% y yy 9&II&S9S
24
527
27
£ s'y's *‘5fw£x?.p
53
360
18-19
%'Yy
4-Xe (^ISjjsJI 8j»>^
25
529
27
‘■isY' "< \ t £x* ^
ASX-c^-vAJl Sj^
54
367
19
26
532
27
s>. XX
s^f
55
377
19-20
27
> 535
27
56
386
20
£ yy* s ' / ~\\
AOjX*
28
A*
Page No.
Chapter No.
Name of Surah
jlAi.
Surah No.
/r
Page No.
Chapter No.
(* ll>
Name of Surah
jW~- |
j.
Surah No. j
597
30
86
538
27
bjy?
. 57 !
598
30
87
543
28
^u*o2JaGtDl
58
598
30
88
546
28
<CJu^o jy^O\ a \jy~t
59
599
30
89
550
28
S*9\i fi ~S 9 S>
1 SJ3^
60
601
30
90
552
28
"AAj ij^o Ouo) 1a jyy
61
601
30
91
554
28
62
602
30
92
555
28
t' 9 Z.\*\ s *>''i*
1 8 J>2£
63
603
30
93
557
28
64
603
30
94
559
28
**4^0 0^8 C£}UaM SjJr?
65
604
30
18 oyyi
95
561
28
t A '. " 9 ’£>,£’'■>9
Sjx?
66
604
30
tcp
96
563
29
AiijCo ^U^Jl 5 j54
67
h
605
30
call Sjj£
97
565
29
68
605
30
98
568
29
A^^-aSTSjl bj5£
69
606
30
99
570
29
70
606
30
100
572
29
A“AL« SJ^
71
607
30
101
574
29
ASL* £^J! aj>^
72
607
30
102
577
29
73
608
30
103
579
29
A^>y9 ^JOUjI
74
608
30
104
581
29
SjS£
75
608
30
*6|~o Sj>^
105
583
29
a^JJo jAbuJl ajj£
76
609
30
£ 'Y'Z ~Y~ *~' 9 j
a jy?
106
585
29
A^iys ciljj | ej^
77
609
30
%&s2dit5£
107
587
30
A^i tljJ| Sji^
78
I i
609
30
SgXgpitSi
108
588
30
oi^SJI aj^
79
609
30
109
590
30
z jyy
80
610
30
& s SS ‘><\.. S L'9f
d£nj^ojpOX J|
110
591
30
81
610
30
111
592
30
82
610
30
£ s'p's
AisLo Sj^r
112
593
30
83
611
30
113
595
30
84
611
30
5j^
114
596
30
85
4*7 4 If if~' l^l/t*If UC Jl> |44 j j£> S>> 4 /'itfjt ijijy:
■£j 4 If fiCipt tij\- e- f If /t J> jV'lffi*'.4&i
4/*&4lj |4j(/ (j7_A (/7- f- fo? / tZ'Jf'Si t A > (jW 2—X
t-Jf* t 4U iG Jv / / ^^44/4^/// 44ii^ cf// 44 f /
, l}> j££^ m 4LJe\jfJ*> jt
jt (jlf jyv i /( / 4 f L 4 c*l 4L 4 4 <£- (J^l^ (/ ^/i/ 1
lTc/l? ^ c< 7— 1^4-* 4.K 4T/4 /(34 4 c/yrt 4 ifi) 44< /A 4 i/*^
j/i <jf7t//^f l*/4^ ^vlf / 44
, 4^44 (AiTf^V' (j~ r^i
_4 jT :<4 <<£- Jlf {S’ k -c^u^ i ^ ,j f M ’S'-^ i ^^ s)ft////14 4-<~ *—44 4 9^4- o
If t/j5j (Jl^ _*£_ Jlf (A/ >Z'j*'S“0”*~s'b£ l/j b<L~»f/-^ w^lk/Ca) *—4
■ :ccl4< <£_lf t yfji/ 6 ^ {/!-£- (jfJl)
(f"4'<^\f£$\(>A7L-\ .
_ ^ 44 t// ^11^414(4 4/Ji(/)^j/^ ( / 4 i: / 4 /m J7/J
,,£_/*< t/*/ ^5^ 'J )/<22:18 . (i
% :c< 45 <<£_ y If 4 l% - < f' (A If 44-4
,^yIf 144)4 t/A‘I £ ]l/(i3:i8 4s 4*1 " 4 y
(j/« d , /4-' ^4-/ 4/l^A 1 -l£ 44<7t</ 4>.> »4 (j/'c/f-^ **
A v ^(2:2 0^0^14*4; J 5
441/7^ 4^-4»/4lf 7/ JfL** ‘f - 4 4> 4< 4^ 4 3 " 4'/
! 4 * t j 2 ’^/l'(J^ ( 4 ~ f l/A
_ < C-4*t JB ^/klailJ )< ? /(5:2 SjiJI)%
#ii^S—
^ t d tip ft— *}-i y
!j l*-> Lol ^LjS/I JlLI ^aJLSIj ojJ-jL)lj ^j aIJ
ir^cri tfjt j)i u'/
2l-> (}?\$\J\<LAtu f/Zlfc' fifci £.if ifj/^cl/fUVl
{%^> i->ri <£• w^" ^i^iT/Lit u/[f'^Xc^ J> cjfti'{5 i J : i'j)i
jt &;/6 t*lf uCc^-' (j^^f (J^uT l^Ct? Jj^Vk jU /_i^Zl
lT(j i '}U >i U~ (3*yk<C-f ^>wia ^y j i_ if^if*^wf) ifcA c£yrI*
j!i<f ^CflL ^lr.(^ f UVf i^iZl w?l hij^jj}! o-.lX<>iTf'
(jl(/y'l/Zl M > <-/i jZ*j. j)I $<£-A^ijj \£-\J\ J'^cL < c/i ^
(Jut <C jyi <(*? ob^vbi ij\*<£. iTwCO<y< t-kuv ‘j-K c/A
:<£_ ^y*<£^ (J-t; ? ^S 3 <£- i^!? l^~ lil^lT* <i
j^| fj'Ss.O'S 1
-ijt iTcf^lj’f'^iy i/ ( 2
-^^uC^f/^/lfOGiUyvZl^j^J' oxJI *_a>w2^ ^ 3
i s£l>iiUk_ (jU cci/wi/-->—f 7 .^ 4 -~ (J T/k i-
•J-S’J JjJij la < _ r Lff- j!/*>J*l^i3/k~ cf*
#* ^ ) i
. IL>J-wvJ j>-La>» J J 4 J I J ll~J (^_5^ ^ l^~*^*J
$Q$\
^un)i ij
js\j js)\}S
&rl/i, s 'l)s'l{'J*(J^ , li
jyV $f^tjvir
cit^UwlfV^ 6>lf l/cTi
_ -f- “JfS^-’ jV'VcTvS-£/*(/ £>** ‘ TL^
*2rbjb<££ sr S>iJ—b£-l' :UU5 1
iOtS : (7 ^bvJ—bs^zLl' mtf 0
, ~^h;L/V/*<^ L^ b<£lblj : (/ljO 2
tUT :^>lo\ 3
J-fj b If/: ^
lc£ b£~tf”\$e> 6
^ j*> jrbd'u^'**^ I^(J/%|^1/ : J*W*' 7
lJ^Ky> # ^>J> 8
,jg>ij<iwcvi b»<Z~^^ -&>-^\ 9
10
(3 ^ ■'&>-^^} n
iyVX 12
: 13
£jj1t^iA •r-^ L 15
-*A>b'\ ‘ t'\ ‘ F\ ‘t'\‘^'\- ^‘txbftW'
O 5
Zl
:5 2
-jlZ—Sib^CLr
jb- ia_-j : Ot 3
^* : tjL 4
_c£<2L>?bl<£^
:\‘(J‘J 1
J* jsr^jy^J^
-l£2^
(J^ l£* Zl (J^ Oj ^ 1^/j U
4^ uTtjsU^^
4 **
“^•Wj ‘ UL_S w^ svl^V^U : (J 9
■^'If td t Jj> £- ^>lj\
-c-tyiW^z'jJLfofjr'
c-b7£-& :^3 6
iji) i_^i f S~^ 4z- ^
Ofjf*£- c^Vj Vj> I VjU 5 ^
<bii 8 >l/l^ljw>:U 10
'~j/*/'}jL Obityjl^bj
_^t>rbi
j'il^vlXlbJlpbXo 15
<LtL<£. &ua£*iSytM-
c
:0 - ‘3‘U° 1 4
JIau bui^
^UpbbjVV^Uili-!/
_t£ Z_.tf b
>-Aidp : < S < J? 1 3
bliw^
b\
: v__J
J^UVw^yV y« ‘ j 16
i_XjXu (jy»-> : -5
io Nun (^)): Between the
edge of the tongue and the
gums of thanaya , incisors
and canine teeth is the
makhraj of ‘nun’((^)).
13 Tha , thal , za ( < J?):
Between the tip of the
tongue and the roots of the
two upper central incisors is
the makhraj of ‘tha\ ‘thal’
and ‘za.
ii Ra (J): Between the
upper part of the tip of the
tongue and the gums of the two
upper thanaya and incisors
emerges the letter ‘ra
1 4 Sad , zay , sm
The tip of the tongue near the
inner plates of the upper and
lower central incisors is the
makhraj of ‘sad \ ‘zay ’ & ‘sin
12 Ta , dal , ta
Between the tip of the tongue
and the roots of the two upper
central incisors is the makhraj
of ‘ta ’ (i?), ‘dal ’ (S) & ‘td ’ (Cj).
15 Fa ( ): Between the
inside of the lower lip and the
tips of the upper incisors is
the makhraj of ‘fa
16 Waw, ba , mim Between the two lips is the makhraj of ‘waw\ ‘ba '
and ‘mim
Waw : by circularizing the lips. Ba: By joining the inner moist part of lips.
Mim : By joining the
outer dry part of lips.
17 Ghunnah (j£):
Ghunnah is pronounced
from the root of the nose
(khayshum).
V
Detail of Articulation of letters
Rule: To know the makhraj of any letter put a vowel ‘ ’ (alif) in the beginning of
the letter in still condition, where the sound will stop that will be its makhraj as in
in • ■ vl etc.
1 Waw, yd, alif
These
three letters are
pronounced from
the empty area of
the mouth.
2 Hamzah and ha The deepest part of the throat is the
makhraj of ‘hamzah ’and ‘ha
3 ‘Ayn and ha (O £.): Makhraj of these letters is wast-al-Halaq.
4 Ghayn and kha Makhraj of these letters is adna
al-halaq.
5 QdfiO ): The
makhraj of qaf is the
innermost part of the
tongue next to the
throat along with
what corresponds to
it from the roof of
tongue.
e Kdf(^): The
innermost part of the
tongue towards the
mouth and what
corresponds from
the roof of the mouth
is the makhraj of kaf
7 Jim, shin, yd
The
middle of the
tongue with what
corresponds
from the roof of
the mouth is the
9 Lam ( J ): Between the edge of the
tongue and the gums of the upper front
molars, canine teeth and incisors is the
makhraj of ‘lam ’(J).
8 Dhad (): One
or both edges of the
tongue along with the
upper back molars
are the makhraj of
‘dhad’ Gf).
makhraj of ‘jlm ’,
‘shin ’ and ‘yd ’
when it begins
syllable as the
consonant
The Points of Articulation
Makharij (articulation) is plural of makhraj which means “area of pronunciation”.
Here it means the actual places of articulation. These are subdivided into a total number
of seventeen subsections. Some important terms are given below to make you
understand the articulations easily.
Basic Terms of Articulation:
Human beings have thirty two teeth including twelve teeth and twenty molars.
Following is the detail of them:
1 Thanaya ( ): The four front teeth (upper &
lower).
a- Thanaya ’Ulya (U^hS): The two upper front teeth,
b- Thanaya Sufla (Ji-Xti ): The two lower front teeth.
2 Incisor teeth (Jf ; ): Four upper and lower teeth
on the left and right of thanaya.
3 Canine teeth (-Ao'): Four long and sharp pointed
teeth, located between the incisors and premolars.
4 Premolars (a*-^): The four teeth located
between the canine teeth and the molars.
5 Molars > ): Twelve molars on the left and right of premolars i.e. three on
each side (upper and lower).
6 Nawdjiz ): The last four molars on the left and right of tawahin.
7 Adrds (j-£-' ): All molars are collectively called adras and its singular is dirs.
8 Jawfad-Dahan The empty area of the open mouth.
9 Aqsa Halaq \ ): The deepest part of
throat near to the chest.
10 Adna Halaq (): The nearest part of
the throat (to the mouth).
11 Wasat Halaq ( jUk.) ): The mid-throat
between aqsa al-Halaq and adna al-Halaq.
12 Epiglottis (^ 4 s ): Amoveable flap of cartilage
hanging at the back of the tongue.
13 Edge (a#U. ): The edge of the tongue on the
left or right side.
14 Adna Hafah >' ): That part of the tongue
which touches the premolars.
15 Branchia ( Khayshum (f j^~): The bridge of the nose.
uZ?
All .
the upper
teeth are
used in
[pronunciation
of letters and
from among the
lower teeth, only
Thanaya Sufla are used
in pronunciation.
Pronounce with echo sound (< qalqalah ) the letter of this colour i.e whenever this letter is
sakinah , pronounce it with qalqalah . If the letter is not a sakinah , then in case of pause
pronounce it with qalqalah. In case of pause the letters having the movement (vowel harkat)
of this colour should be pronounced with qalqalah.
Read the letter of this colour heavily, other letters should be read lightly.
Nasalize (pronounce with ghunnah) the letter of this colour, ghunnah is the sound coming
from the nose and is equal to a short vowel, when nun sakinah and tanwin is followed by ‘ba ’
turn it into ‘mim ’ & nasalize.
p * At pause pronounce round ‘ta’as ‘ha \ pronounce it ‘ta ’ if there is not pause.
S' . ^ ^ S' SS 'T 9 s Jp, /// *S S 9 ^ ^
9 , 9 O \ ~S9 IS* • 9 9 S S .9 9 9
9 J>S S s S •« 9S/S S is S 7^ 4 ^ t ** X
juai q&s ^
S k tLrs>9S .S 9 s *s sf<99*9S ss sy 9 s & s
<i>l s^Jtj >* syJ*
<3^5
-• Read rci ’ lightly at a
pause if there is a
circle of this colour
over it, read it heavily
while connecting.
• Don’t prolong
(madd) the last letter
at a pause before the
circle of this colour,
prolong while
connecting it with a
long vowel.
Read the letter ‘rd’
lightly at a pause
and heavily while
connecting it when
there is a circle of
this colour over it.
• Before this circle
don’t nasalize at the
last letter of the word
at a pause, after it if
there is any letter
from the following
then nasalize
with idgharn while
connecting, if there is
‘ba ’ turn it into
‘mim ’ with ghunnah
and if there is not a
guttural letter or any
of above mentioned
letters then
pronounce with
ikhfa
When mim sakinah is
followed by ‘ba \ the
‘mim ’ is concealed.
4 Iqldb : Iqlab refers to the change or turning of nun sakinah (including that of
tanwln ) into mim (*. This occurs when the nun is followed by one letter, ‘ba , '-r l , as
in SjjJ qjc etc.
5 Labial concealment ( Ikhfa’shafawi ): When the mfm sakinah is followed by
‘6d by joining the lips slightly the mlm is concealed by it and ghunnah is retained,
as in etc. All the places of ghunnah have been given the same colour.
■ When stopping on a round ‘ta ’ S of this colour, all vowels and tanwln (including
that of fataha) are omitted and the letter is pronounced ‘ha ’» with sukun as in ifyj into
s yj except at pause it should be pronounced as ‘ta’ S .
Pronounce the letter of this colour with qalqalah (echo sound). The letters of
qalqalah are: a ‘O ■ Iti tajweed terminology qalqalah means the movement
or vibration of the makhraj with the pronunciation of the letters of qalqalah when it is
accompanied by sukun", or pause as in * o* j ‘ • ?$} etc.
• Don’t prolong ( madd) the last letter at a pause before the circle of this colour,
prolong while connecting it with a long vowel, as in ' ... etc.
• Don’t nasalize at the last letter before the circle of this colour at a pause, but
while connecting, nasalize to merge it with any of the following letters: (J < * < ‘<J
as in 0 ‘ QfQ etc. If there is ‘ba ’ turn nun sakinah and
tanwln into mini {iqlab) as in etc. If followed by the letters of
concealment {ikhfa') then pronounce nun sakinah or tanwin with ikhfa', there is no
shaddah over the letter of ikhfa', as in lili Q etc.
Read ‘ra ’ heavily at a pause, if there is a circle of this colour over it. Read ‘ra ’
lightly without pause as in jis. ^ etc. See the practical exercise
on the next page.
• Read ‘ra ’ lightly at pause if there is a circle of this colour over it. Read ‘ra ’
heavily while connecting it with any other letter as in jaLsj etc. See the practical
exercise on the next page.
Method of practical formation and utilization of the rules of Tajweed
It is necessary, rather obligatory to read the Holy Qur’an with correct
pronunciation and due articulation. For this purpose services of qualified teachers
were hired and various methods were also devised. One of those methods is
understanding the rules of Tajweed by means of colours because without knowing
the rules the correct articulation becomes impossible. Quranic letters therefore have
been highlighted with various colours according to the rules of Tajweed and in
footnotes these rules have been explained in Urdu and English in a simple manner. It
is necessary for the readers to memorize the coloured letters and their relating rules of
Tajweed. Start the recitation after recognizing well the colours and understanding the
rules. You may seek guidance from a qualified teacher and put your finger on the text
of the Qur’an while listening attentively to the recitation of well versed Qaris, like
Khalil Husri, ‘Abdul Basit, SiddTq al-Minshawi, Ayub Bermi etc. Listen two or three
times and then read yourself with the help of the colours. In this way, Insha Allah, you
can learn the recitation of the Holy Qur’an without a regular teacher.
Detail of the use of colours:
■ Read the letter printed in this colour heavily. Following are the letters which are
to be read heavily:
as in Jj-lc <■ & etc.
2 The letter ‘lam’ of words ‘Allahu’ 4 I)! and ‘Alldhumma ’ 0 ^jj1 (if fataha or
1 r* • \ 9 '
dhamma appears before it) as in ^tjl <■ ajjl etc.
3 ‘Ra ’ b is read heavily in twelve conditions as in <Oj etc. All these
letters have been coloured, when they are read heavily. Read the other letters lightly
9 9 Sf 9
as in etc.
■ Nasalize at the letter having this colour. Ghunnah is the sound coming from the
nose. Ghunnah is equal to a short vowel. Following are the places of ghunnah:
1 Mushaddad ‘nun ’(£> and ‘mim T as in ‘<jJ, etc.
2 Merger ( Idgham ): After nun sakinah and tanwm if there is a letter from the
following: & O if* t<J then nun sakinah and tanwin are merged with ghunnah , as in
Jr* etc. When ‘mini ’sakinah is followed by another ‘mini ’ it is merged
9 ^ 9 9
into the second mim, which takes on a shaddah indicating idgham as in er MM etc.
3 Concealment (Ikhfd ’ Haqiqi): Nun sakinah or tanwin is pronounced with
ikhfa' whenever it is followed by any of the following fifteen letters i.e. £. ‘O
d<0 . Nun sakinah and tanwin is pronounced with
• 9 9S ? • (9 1 .9 >
ghunnah without a shaddah over the letter of ikhfa' as in etc -
Symbols of Stopping
In the discourse of every language stopping and connecting is duly considered,
because if it is not done so, sometime the meaning of the discourse is changed or
distorted. This phenomenon is expressed by somewhere stopping and somewhere
continuing. In discourse and in writing commas and full stops etc. are used for this
purpose. The Holy Qur’an is the miraculous word of Allah, the Beneficent and the
Merciful, in which there are too many places where if we do not stop duly or stop
unduly, the meanings are changed.
To avoid such drawbacks specific symbols and abbreviations are put in between
or at the end of verses which have been assigned by great interpreters of the Qur’an
and experts of Taj weed in view of the meanings of the Quranic text. Therefore, for the
facility of the reciters of the Qur’an, those symbols and abbreviations along with their
examples are given here so that common people may not commit such mistakes
while reciting or understanding the Quranic text.
O This circle is abbreviation of the word ayat (ij). At the end of ayah a round td
(S) is written which is read as ha (o) in case of stopping as ayah ( Xa ). The letter
ha (b) is considered to be the symbol of stopping which is given as a round
circle ‘O ’. We should stop here.
This is the symbol of compulsory stop. We must stop here, as in the verse:
<. .i> (Al-An ‘dm 6:36) by not stopping at {%
the meanings will be completely changed i.e “ It is only those who listen, will
respond and the dead.”. So we must stop at this symbol.
J L This symbol is abbreviation of preferred stopping (J)' ) and it means making a
stop is preferable, as in the verse: 4 . t
(Al-Kahf: 18:22) stopping at is preferable.
C. This is the symbol of permissible stop. Stopping here is preferable and
continuing is permissible, as in the verse: ^ (Al-
Kahf: 18:13) stopping at is desirable and continuing is permissible.
These two symbols of pause come one after the other. They are called
Mu’anqa (embracing). We should stop at one of them, as in the verse.
Q if (Al-Baqarah 2:2). We should Stop either
or at )- After stopping at one, we have to continue at the latter.
fs. xhis is the abbreviation of preferred continuing ( J 1 )'J-^*) and it means that
continuing is preferable here, as in the verse: { .a^»\(at A* ~ p (Al-
Baqarah 2:5 ) continuing at h- } is preferable.
This is the symbol of permissible stop but preferable to continue and stopping
should be at the end of the next Ayah.
Publisher’s Note
The recitation of the Holy Qur’an is a source of unlimited bounties and blessings and
entails a lot of reward and virtue. Full reward and virtue for the recitation of the Holy Qur’an
is based on following its rules and regulations, manners and principles. To know and learn
the exact method of the recitation of the Holy Qur’an is called Tajweed. It is necessary for
every Muslim that he should be aware of the basic principles of Tajweed. That is why
Darussalam has published a Quranic Primer of its own kind for the students for learning
those basic principles. For the benefit of common people it has also been rendered into
cassettes, Cds and computer software in the voice of renowned and well versed teacher, Qari
Muhammad Idris Asim. Every Muslim who wants to recite the Holy Qur’an properly can
hear it and learn from it to make exact recitation of the Holy Qur’an to get the privilege of
being near to Allah because the foremost demand of the recitation of the Holy Qur ’ an is that it
should be recited in Arabic accent. It is only possible when every letter is pronounced with
best of articulations and properties.
Honourable teachers of Tajweed have been seen marking on paras (parts) with pencil to
identify the letters which are read heavily or lightly and to nasalize so that they should make a
special note for the practice of those letters. To meet this demand we have adopted new
different method by using different colours for different purposes. In comparison to the
various methods adopted so for, by the grace of Allah, the method adopted by us is very
unique, outstanding, compendious, useful and concise. The definitions of basic principles of
Tajweed have been given separately so that they may be helpful for full utilization of colours.
Colour scheme has been given as under:
Only those letters have been highlighted by colours whose correct reading
saves the Qari from committing mistakes in Quranic recitation.
The letters which are always read complete, and the letter ‘Ra and the words
‘Allahu ’ and 4 Allahumma , when they are read complete, have been coloured.
Those letters are also coloured which need ghunnah, qalqalah and ikhfa.
With respect to pause and connection where difference arises by using
ghunnah , ikhfa , madd munfasil and reading ‘Ra’ heavily or lightly, the letters
have been highlighted by putting a sign of circle upon them
Those words which should be read with nun qutni while connecting have
been mentioned in footnotes.
We have tried our level best to beautify the Holy Qur’an with colours according to the
rules of Tajweed and after a great deal of efforts and hard work we are getting the honour of
presenting it to the common people.
May Allah shower His blessings on Qari Muhammad Idris Asim, Qari Ibrahim Mir
Muhammadi, Qari Suhaib Ahmad Mir Muhammadi, Qari Najam-as-Sabeeh, Qari Abdul
Rashid, Muhammad Anwar Awan and the designing team comprising Haroon-ur-Rashid,
Muhammad Naeem, Asad Ali, Zahid Mahmood and Muhammad Shoaib, as they have
completed this noble project with all its intellectual, technical and printing delicacies. The
result of all these efforts is now before you. If you find a human fault any where, please do
inform us, so that it may be corrected in the next edition. In the end I am very grateful to dear
brother Hafiz Abdul Azeem Asad, General Manager Darussalam Lahore, and all those who
cooperated in the completion of this project.
May Allah bless them with his bounties!
ABDUL MALIK MUJAHID
General Manager, Darussalam Al-Riyadh